Encuentro personal con nuestros clientes

Escrito por Marité Flores Tiravanti el . Publicado en Blog Español

Encuentro personal con nuestros clientes

"Reunirse es un comienzo, permanecer juntos es el progreso y trabajar juntos es el éxito.”Henry Ford

El intercambio internacional de ideas, productos y servicios aumentó a principios del siglo XXI, gracias a la internet y a sus diferentes aplicaciones. Lexlogos se fundó en esos años, y haciendo buen uso de las tecnologías de última generación, disponibles en el mercado, inició una interesante red de contactos con numerosas empresas internacionales y agencias de traducción en todo el mundo.

Ocho años han transcurrido desde entonces y muchas de estas empresas y agencias se han convertido en importantes clientes que nos envían periódicamente documentos a traducir y nos ofrecen nuevos proyectos y relaciones comerciales. Sin embargo, en los últimos años, Lexlogos ha fomentado la idea de realizar encuentros personales con sus clientes, cada vez que se presenta la oportunidad, a fin de establecer o fortalecer las relaciones comerciales con sus clientes o potenciales clientes. Esta estrategia ha sido muy positiva, tanto para nuestra empresa como para nuestros clientes, dado que nos ha permitido personalizar nuestras relaciones comerciales.

El mes pasado, tuvimos el placer de reunirnos personalmente con gran parte del equipo de Megalexis, en Montreal, aprender de ellos e intercambiar propuestas e ideas interesantes para el continuo crecimiento de ambas empresas.

Marité Flores Tiravanti de Lexlogos y parte del equipo de Megalexis

Marité Flores Tiravanti de Lexlogos y parte del equipo de Megalexis. De fondo, “Megalexine” (alias “Muu”), la simpática mascota de la empresa Megalexis.

Megalexis es uno de nuestros primeros y más antiguos clientes. Nuestra relación comercial con su equipo de gestión, la Sra. Ann Rutledge y el Sr. Marc-André Robitaille, siempre a sido excepcional. Ahora que hemos tenido la oportunidad de conocerlos personalmente, nuestra relación comercial con seguridad se volverá más efectiva, dinámica y agradable.

Unos días más tarde, nos encontramos con Textualis y su dedicado equipo de traductores y correctores internos. Tuvimos una reunión muy amena con su Vice-presidente, el Sr. François Chartrand y analizamos la posibilidad de ampliar nuestra colaboración con su agencia. Agradecemos a Textualis por depositar su confianza en nuestro trabajo y esperamos seguir ofreciéndoles nuestros servicios en proyectos de mayor envergadura o de largo plazo.

Marité Flores Tiravanti de Lexlogos y parte del equipo de Textualis.

Lexlogos provee servicios de traducción y corrección a Textualis desde 2008 y siempre ha cumplido con sus requisitos de puntualidad y alta calidad.